Tischendorf 1850 Prolegomena in Septuagint book - English by Charles Short - pages on CFA - 1846 CFA book Latin

Steven Avery

Administrator
Here we want the description of the ms. although some of that is in the English Septuagint book by Charles Short.

Tischendorf 1850 Prolegomena on Septuagint book - English by Charles Short - pages on CFA
https://www.purebibleforum.com/inde...k-english-by-charles-short-pages-on-cfa.2824/

Also anything on the three crosses (and colophon.) Is it in there?
Needed for Brent Nongbri

1846 CFA
Codex Friderico-Augustanus, sive fragmenta veteris testamenti e codice graeco ... ed. Constantinus Tischendorf. Lipsiae 1846
https://digital.slub-dresden.de/werkansicht/dlf/206928/7
PDF
https://digital.slub-dresden.de/dat...f_492370761_tif/jpegs/CodeFrsif_492370761.pdf


Section 11
1667515346923.png


.Sant aalem inprinm duac unxfimantiom parti*; quaiu laiaa alter! antiquituti* landem oiaui nndo rlrvent, tnrn alliri
eimdem miram in tandnai rxtollnnt. Quod ntrnmqut- ip«i caUBM profataram cs.et, xi via ac ratioae ierct. Sed fnrc fit at |«r* quod dieant nati m-iiiat qnam einmineat; difficile tat eaim examinarr non data ipsoram codicam copia; alii tern rasa so daci patiuatar. UK cairn videriat rodicem
PsalmOram Toricensem, antiqainrna Alexandria# clamant; qmm minibus tenant cadirrm liasilmn-cm, ultima Vatirannia farinnt. Quod ae cam ira
oat inridiosc dixivse vidcar; exempli enia kominum sums! rrqilitionc jadicioque pniestaatiua et quo* rnagai Tacio. Deindo tero at Mnntcfnlcnuios,
«st Gritebackius, aunt ulii qnns iimmni dncc* Ofqunntur; quippc quo* altius seraet ipris in m rc tmctnnda vervains noverint; qnamquim ia aperto rat,
Moatefalconio, at de cxigaa rcliquorum ancloritate taceuai, sabsidia defniw et plarima ct gravis simu quibo* nostra gnodcol lempora. Deniqae qnnm multa
xint quae fluctueat neque xtabilnnlur nisi cimimxpeciis omnibus qaao ad nat faciant, at idoncis tratimnaiia rcterom, ut doiuinenti* aetiitis non dubiae, ut
omniain tel plnrimnram qnar aetntcrn tnlcnint moaomeatoruiu simililudine: ii qni ab kor xtndinrnm gOUtt ant rrmoti laernat nnr nntnro abkorreal, non maltn
xcd omnia llartnare opinantur tel adeo pronnutiant. pruvianri ne qni* qnod ipgi i»nor«it scipe vidratar. Qaac re* ia bonis litteri* sincere rrmia qnnereati
magnopwe dolenda e*t Sed nun rat ni*i nan tolleadi malum ratio. Quicquid eaim qnam papjroruin, turn endiram ante sccnlam p. fhr. dirimuia scriptornra, libris paliinpsestiv noa ultimo loco hakitia, ad hnac usque diem iunntuit, id omne urrarutisxiiac examinandum et ad similitadiacm quam fideliisinic cxprimcndaiu; quo nova atque ejnsmodi palacngrnpliia paretur, coi fidem deaegane non doctnm sod iaeptnm »it
Wrong name.
https://books.google.com/books?id=aBFfAAAAcAAJ

==============

Note: part of this is in the Charles Short English translation of the Septuagint book of 1850
It is also similar to Ephraemi section 3

==============
I pass to another question and a very difficult one, which is about the antiquity of the code. But I will discuss about our ancient code, I will say a few things about all those which are generally supposed to be very ancient. This, indeed, is not new; in no case do learned men indulge in a certain license of judgment more easily than in the estimation of ancient codes.

Transeo ad aliam quaestionem et gravem el difficilem, quae de antiquitate codicis est. Sed antequum de nostro codice disputabo, pauca dicam de universis iis qui vulgo antiquissimi putanter. Illud quidem novum non est, in nulla facile re viros doctos judicii cuidam licentiae magis indulgere quam in aestimanda codicum vetustat.

================

Sanj autem inprimis duae unxfimantiom parti*; quaiu laiaa alter! antiquituti* landem oiaui nndo rlrvent, tnrn alliri
1667559874641.png
 
Last edited:

Steven Avery

Administrator
In 1863 we want to find about the notes over the margin.
 
Last edited:

Steven Avery

Administrator
Interesting paragraphs from 1846

part of section 11

1667674355299.png



Deniqae corrrrtorum habenda erit ratio. Horan primum quidem eadem cum auctore codicia actate case posui. Egregia autem litterarum ejus cam ipso textu similitadine probabile sit, hoc scribendi genus illo tempore omnino in usu faisse. Quo confirmatur ea probandae antiquitatis vis quae in scripturae peculiaritate incase videtur. Correctorum vero et alterum et tertium attigisse textum aliquot sere seculis post quam scriptas esset, magma quae iater hunc atque illos est scribendi difversitate arguitar. Tamea et ipsi accentibus plane absinent atque ejusmodi utantur litteris, quas ex illis fragmentis papyraceis Taronensibas Montefalconius in palaeographia pag. 214. descripsit et quas sexti fern rel septimi seculi esse, idoneis argumeatis probare possum.**

Paleographia Graeca: sive, De ortu et progressu literarum Graecarum (1709)
Montfaucon
https://books.google.com/books?id=zHAsAAAAYAAJ&pg=PA214
1667675451134.png

Turonensis
 
Last edited:

Steven Avery

Administrator
PBF - this post
https://www.purebibleforum.com/inde...s-on-cfa-1846-cfa-book-latin.2824/#post-11665

Section 4

Colophons
maybe 3 Crosses

Codex Friderico-Augustanus, sive fragmenta veteris testamenti e codice graeco ...
ed. Constantinus Tischendorf. Lipsiae 1846
https://digital.slub-dresden.de/werkansicht/dlf/206928/14
PDF
https://digital.slub-dresden.de/dat...f_492370761_tif/jpegs/CodeFrsif_492370761.pdf

These first two paragraphs below look like the Milne & Skeat p. 10 section of 1846 CFA that has Tischendorf talking of three crosses scribal mess,
"This, however, as Tischendorf acutely observed,3 merely proves that both revisers were collating the newly written manuscript with the exemplar."
3 Codex Friderico-Augustanus, p. 10.

https://www.purebibleforum.com/inde...ced-300-years-after-production.563/post-11688

Qaae scateatis eo quoque commendatur quod ia illis noti» litterarum ductu» quuravt» elegantes tamen
manum produnt ab omni nrtiicio alienam. Confirmatur etiam eo quod corrector ille nihil offendit ia contextu, ex quo. praeter rotnmunrm ut tidefai
consuetudinem. primas Chronicorum liber rom libro Esdrac in anuin coalnit, Exemplar enim, ia qao rt ipso eam textas confusionem fnboe ronseatnarara est,
idem librarias, idein qui recognoscebat aate oculos habebant. <Jaae uutern seranda munus codici iutulit, ea ejusmodi sunt nt quae nperte per rrrorem scripti
essent tel uddrndo vel auferendo vel nintando cor riderentur. Exempla mi est quod ufferam; in qnatuor enim primi» foliis, excepta ultima folii quarti columna,
qnicquid correctum legitur, id u secanda mana profectam est, nisi forte aliquoties, «o quod litteram vd adjiceret vel puncto uut obelo improbaret, ipsa
se primu munus emendavit. In iis rodirin foliis quae ad Jeremiae textum »pectunt ms undae manus vestigia longe rarissima sunt.


1667744366308.png

1667744411913.png

1667744450505.png
 
Last edited:

Steven Avery

Administrator
p. 90-91
Of the MSS. used by Holmes, about eight belong to the highest antiquity, being written from the fourth to the beginning of the seventh century. Of this number two contain only fragments of Genesis; one the Cottonian, in London, the readings of which are derived from the papers of Grabe, as almost the whole of the MS. itself was long ago destroyed by fire; the other a codex on purple vellum, in Vienna. The third comprises various parts of the Pentateuch, of which one portion and that the greater is preserved at Leyden, the rest in Paris. The fourth is the Coislinian, in Paris, containing the Pentateuch and three books of Kings. The fifth, a palimpsest of Dublin, consists of fragments of Isaiah. The sixth, the Ambrosian MS., at Milan, exhibits the Pentateuch and a few other books. The others are the Alexandrine. To these MSS. of Holmes are to be added six more of equal or greater age, as follows: the Friderico-Augustan ; the palimpsest of Kahraein the Syrian; the Tischendorf palimpsest, at

p. 90=91
MSS. of about the eighth and ninth centuries. Fragments of I. Chron.
and II. Ksdras, and the entire books of Nehemiah and Esther, which
are contained in the Friderico-Augustan codex, have been found in
only one uncial MS. beside the Alexandrine and Vatican, and that
of about the eighth century, and belonging to the Basiliano-Vatican
MSS. The book of Tobit, whose first chapter and the beginning of
Leipsic, containing fragments of the Pentateuch;1 the fragments of
the Psalms on papyrus, in London;* and those on purple vellum at
Zurich; and the Veronese Psalter.* Of all the foregoing only those
....
the second is in the Friderico-Augustan, has in addition to the Alex-
andrine and Vatican MSS. another authority, an uncial Venice codex
of the eighth or ninth century. Lastly, Jeremiah, the greatest part
of which the Frid.-Aug. exhibits, is in two uncial MSS. beside that
noble pair, of about the eighth and ninth centuries. The contents

p. 103-104 106 112
§19. I pass to the second very important source from which material was drawn for our apparatus, the Friderico-Augustan MS. In the year 1844, having gone through the most renowned Libraries of Europe, I was visiting the East, and the monasteries still flourishing there, when I found this codex among some remains of MSS. that had been torn in pieces and thrown away. The treasure thus discovered I brought the same year from the East to my own land, and having bestowed on it the honorable name of Friederich Augustus, king of Saxony, under whose auspices I had undertaken the journey, I yielded it, with an' expression of my gratitude, to those in whose hands was lodged the management of the affairs of my country. In accordance with their pleasure it was deposited in the Public Library of the University at Leipsic, whereupon I prepared a most
exact and magnificent edition of it under the following title:

Codex Friderico-Augustanus, sive Fragmenta veteris Testamenti e codice Graeco omnium qui in Furopa supersunt facile antiquissimo. In Oriente detexit in patriatn attulit, ad modum codicis edidit Const. Tischendorf Lipsiae, 1846.1

In the Preface I explained somewhat fully, not to mention other matters, concerning the country, the age, the correctors, and the notes of the MS.; and as I shall advert to these points briefly in this place, I may refer those, w ho wish for more information, to my edition of the codex.

I have spoken of the age of the MS. in § 11. I there began with stating what presumption men of learning in other respects showed
in estimating the age of ancient MSS.; of whom one party in every way detracts from the praise of their antiquity, and the other in every
way magnifies it,
while often both are ignorant of the merits of the question ; since no one can have a knowledge of the matter unless he
has carefully pursued this kind of studies, which especially demands that he should have examined with his own eyes whatever Greek papyruses and parchments are of the highest antiquity. Having set forth these facts, I then discussed the evidences of extreme antiquity appearing in this codex, by comparing similar very ancient MSS.* that I had myself seen; such as the Vatican MS. of the Bible, the Vatican MS. of Dion Cassius, the Horgian Fragments of St. John, the Vienna MS. of Genesis, both of Dioscorides, the Fragments of the Pentateuch at Paris and Leyden, the Florentine Pandects, the Alexandrine MS., and the rescript codex of Ephraem the Syrian. By this comparison it was shown that there is no MS. that surpasses the Friderico-Augustan in age; very few, as the Vatican MS. of the Bible and those Fragments of the Pentateuch, which approach it.

1 It vu lithographed by Ucitcnnano, published by K. F. Kohler. Price 32 thlr. or 128 frcs. t
« See S 10.

(continues, let us go to the correctors to see if Three Crosses is obliquely dated)

p. 105


1667905906464.png

p. 106
1667907067896.png

1667907190802.png

1667907255655.png

Alex. MS. by Baber, but Grabe gave what be himself thought fit.
1667907452534.png
 
Last edited:
Top