LaParola and other apparatus mss. for Greek Revelation (P47 compare)

Steven Avery

Administrator
Apparatus entries where P47 and Sinaiticus have text (first 11 verses)

Check DRP for more extensive and easy-read.
David Robert Palmer - two sections
http://bibletranslation.ws/trans/revwgrk.pdf
http://www.bibletranslation.ws/trans/Revelation.pdf

==================

LaParola
Apparatus Revelation 9:10-21
Variants
Sinaiticus Alexandrinus P47
S……………….A………P47
For CARM


9:10 (Münster)
καὶ ἐν] p47 ‭א A P 0207 1006 1611 1841 2053 2329 2344 2351 Byz syrh WH
ἦν ἐν] ς
ἐν] 1854 pm itar vgcl syrph

ἡ ἐξουσία αὐτῶν] p47 ‭א A (0207) 1006 1611 1841 2053 (2344) (2351) al WH
καὶ ἡ ἐξουσία αὐτῶν] (1854) pc itar vgcl syrph ς
ἐξουσίαν ἔχουσι τοῦ] (2329) Byz syrh
ἐξουσίαν ἔχουσι] al
καὶ ἐξουσίαν ἔχουσι] pc

9:11 (Münster)
ἔχουσιν ἐπ' αὐτῶν βασιλέα] p47 A pc WH Nv NM
ἔχουσιν ἑαυτῶν τὸν βασιλέα] ‭א
καὶ ἔχουσιν ἐπ' αὐτῶν βασιλέα] pm (ςStephanus ἐφ') ςScrivener ND Riv Dio
καὶ ἔχουσιν βασιλέα ἐπ' αὐτῶν] pc
ἔχουσαι βασιλέα ἐπ' αὐτῶν] Byz

τὸν] p47 ‭א A pm ς WH NR CEI ND Riv Dio TILC Nv NM
omit] Byz

Ἀβαδδὼν] ‭א A pc ς WH
Ἀββαδὼν] Byz
Ἀββαδδὼν] pc
Ἀββααδὼν] pc
Ἀββααδδὼν] pc
Βαττὼν] p47

9:12 (Münster)
ἔρχεται] p47 ‭א A Byz WH
ἔρχονται] 0207 al ς

οὐαὶ μετὰ ταῦτα. 13 καὶ] A P 172 2015 2023 2814 Byz it vg syrh Tyconius Andrew Haymo Arethas ς WH NA
οὐαὶ. μετὰ ταῦτα 13 καὶ] 0207 pm
οὐαὶ. 13 καὶ μετὰ ταῦτα] 046
οὐαὶ. μετὰ ταῦτα 13] p47 ‭א 61 69 456 469 664 2058 2344 syrph copsa copbo arab

9:13 (Münster)
οὐαὶ μετὰ ταῦτα. 13 καὶ] A P 172 2015 2023 2814 Byz it vg syrh Tyconius Andrew Haymo Arethas ς WH NA
οὐαὶ. μετὰ ταῦτα 13 καὶ] 0207 pm
οὐαὶ. 13 καὶ μετὰ ταῦτα] 046
οὐαὶ. μετὰ ταῦτα 13] p47 ‭א 61 69 456 469 664 2058 2344 syrph copsa copbo arab

ἐσάλπισεν] ς WH
ἐσάλπισε] Byz

μίαν ἐκ τῶν κεράτων] p47 ‭א1 A 0207 94 1611 2053 2344 itar itc itdiv itgig ithaf itz vgww vgst syrh copsa(ms) copbo (copsa(ms) τοῦ κέρατος) eth Oecumenius Ps-Ambrose Bede Haymo WH CEI TILC Nv
μίαν ἐκ τῶν τεσσάρων κεράτων] P 046 205 209 1006 1828 1841 1854 1859 2020 2042 2065 2073 2081 2138 2329 2351 2432 2814 Byz itdem vgcl syrph Cyprian Tyconius Primasius Andrew Beatus Arethas ς (NA [τεσσάρων]) NR ND Riv Dio NM
μίαν ἐκ τῶν τεσσάρων ζῴων] (arm ἃ ἦν ἐνώπιον τοῦ θυσιαστηρίου τοῦ θεοῦ for τοῦ θυσιαστηρίου... θεοῦ)
omit] ‭א*

9:14 (Münster)
λέγοντα] ‭א A WH
λέγουσαν] p47 0207 Byz ς
λέγοντος] al

ὁ ἔχων] Byz WH
ὃς εἶχε] ς

9:15 (Münster)
καὶ ἡμέραν] p47 A al ς WH (ND Nv) Dio NM
καὶ τὴν ἡμέραν] Byzpt (NR TILC) (CEI)
καὶ εἰς τὴν ἡμέραν] Byzpt Byz2005 Riv
omit] ‭א

ἀποκτείνωσιν] ς WH
ἀποκτείνωσι] Byz

9:16 (Münster)
τῶν] Byz WH
omit] ς

ἱππικοῦ] p47 ‭א A pm ς WH
ἵππου] Byz

δισμυριάδες] A pc WH
δύο μυριάδες] p47 (‭א) pc ς
μυριάδες] Byz

ἤκουσα] Byz WH CEI Riv (TILC) Nv NM
καὶ ἤκουσα] ς NR ND Dio

9:17 (Münster)

ὁράσει... αὐτῶν,] WH NA
ὁράσει... αὐτῶν·] NR (CEI) ND Riv Nv NM
ὁράσει,... αὐτῶν] ς (TILC)
ὁράσει,... αὐτῶν,] Dio

9:18 (Münster)
ἀπὸ τῶν τριῶν πληγῶν] Byz WH NR CEI ND Riv Dio TILC Nv NM
ὑπὸ τῶν τριῶν] ς

ἐκ τοῦ] p47 ‭א A C al ς WH
ἀπὸ τοῦ] Byz

τοῦ καπνοῦ] ‭א A Byz WH Nv
ἐκ τοῦ καπνοῦ] p47 C al ς NR CEI ND Riv Dio TILC NM

τοῦ θείου] ‭א A C Byz WH Nv
ἐκ τοῦ θείου] p47 al ς NR CEI ND Riv Dio TILC NM

9:19 (Münster)
ἡ γὰρ ἐξουσία... ἐστιν] (Byz ἐστι) ςScrivener WH NR CEI ND Riv Dio TILC Nv NM
αἱ γὰρ ἐξουσίαι... εἰσιν] ςStephanus

τῶν ἵππων] Byz WH NR CEI Riv Dio TILC Nv NM
αὐτῶν] ς ND

καὶ ἐν ταῖς οὐραῖς αὐτῶν] Byz ςScrivener WH
omit] ςStephanus

ὄφεσιν] p47 (‭א A C) al ς WH
ὄφεων] Byz

ἀδικοῦσιν] ς WH
ἀδικοῦσι] Byz

9:20 (Münster)
οὐδὲ] p47 ‭א 046 69 1778 2020 2053text 2344 copsa copbo
οὔτε] A P 1611 2053comm 2065 2081 2432 2814 Primasius Andrewmss ςStephanus
οὐδὲ or οὔτε] itar itc itdem itdiv itgig ithaf itz vg Cyprian Primasius
οὐ] C 94 1006 1828 1854 1859 2042 2073 2138 Byz arm Andrewmss Beatus Arethas ςScrivener WH NR CEI ND Riv Dio TILC Nv NM
καὶ οὐ] 2329 syrph syrh Tyconius

προσκυνήσουσιν] WH
προσκυνήσωσιν] ς
προσκυνήσωσι] Byz

τὰ εἴδωλα] Byz WH
εἴδωλα] ς

καὶ τὰ χαλκᾶ] p47 (‭א) A C Byzpt Byz2005 ς WH
καὶ χαλκᾶ] pc
omit] Byzpt

δύνανται] p85 p115 ‭א A C pm WH
δύναται] p47 Byz ς

9:21 (Münster)
φαρμάκων] p47 ‭א C 61c 1006 1611 1841 1854 1859 2042 2138 pm copbo Arethas WH
φαρμακειῶν] (A P 046 1828 2073 2344 pc φαρμακιῶν) 61* 94 2020 2053 2065 2081 2329 2344 2351 2432 2814 Byz syrph syrh copsa(mss) arm Andrew ς
omit οὔτε ἐκ τῶν φαρμάκων αὐτῶν] itar itz copsa(ms)

p47 A S - 8
p47 A - 3
P47 S - 5
P47 - 5
None -13

There are 34 total variants in LaParola.
‘None” can be reduced with a more extensive apparatus.

Any Sinaiticus-P47 affinity is ultra-light.

CARM
[URL unfurl="false”]https://forums.carm.org/threads/rev...n-sinaiticus-early-dating.16816/#post-1334114[/URL]
 
Last edited:

Steven Avery

Administrator
CARM
https://forums.carm.org/threads/cod...edict-identity-fraud-theft.15475/post-1332839

Also check out Elliott, "A Short Textual Commentary on the Book of Revelation and the “New” Nestle," Novum Testamentum 56 (2014) 68-100.
"In Revelation most text-critics pay lip service to the “reliability” of A.02 C.04 over against P47/ Sinaiticus (as far as the so-called Alexandrian witnesses are concerned) or in 046, 051, 052 plus minuscules for the Byzantine witnesses. (The majority text itself is frequently divided.) But if we study the texts produced by the different critics it can readily be demonstrated how erratically their respective manuscripts are treated." p. 71.
Eg. p.77

Rev 9:12-13,

12: Ἡ Οὐαὶ ἡ μία ἀπῆλθεν· ἰδοὺ ἔρχεται ἔτι δύο Οὐαὶ μετὰ ταῦτα.
13: Καὶ ὁ ἕκτος ἄγγελος ἐσάλπισεν· καὶ ἤκουσα φωνὴν μίαν ἐκ τῶν τεσσάρων κεράτων τοῦ θυσιαστηρίου τοῦ χρυσοῦ τοῦ ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ,

Variants here concern punctuation as well as the author’s usage:

  • μετα δε ταυτα και 0207
  • μετα ταυτα. Και A.02 P.025 1611 1841 MajA
  • και 2053
  • και μετα ταυτα 046
  • Μετα ταυτα και 1006 1854 2329 2351 MajK
  • μετα δε ταυτα και 0207
  • μετα ταυτα P47 א 2344
  • om. μετα ταυτα 2053
The initial και of v.13 was moved to precede μετα ταυτα by 046 or omitted by P47 א 2344. Elsewhere in Revelation μετα ταυτα (or μετα τουτο)
begins a sentence or clause and therefore these words could stand first here as being consistent with this book. The only exceptions to this practice are 1:19; 4:1(sec.) which are different as in those contexts the phrase refers to specific items. But the text in Nestle28 is that of A.02, a reading which is also in accord with the author’s way of introducing angels previously mentioned, see 8: 8, 10, 12; 9:1 i.e. with simple και at the beginning. We are thus left with a dilemma!

LaParola
οὐαὶ. μετὰ ταῦτα 13] p47 ‭א 61 69 456 469 664 2058 2344 syrph copsa copbo arab

============================================

Eg. p.79

Rev: 14:3

Nestle
καὶ ᾄδουσιν ᾠδὴν καινὴν ἐνώπιον τοῦ θρόνου καὶ ἐνώπιον τῶν τεσσάρων ζῴων καὶ τῶν πρεσβυτέρων· καὶ οὐδεὶς ἐδύνατο μαθεῖν τὴν ᾠδὴν εἰ μὴ αἱ ἑκατὸν τεσσεράκοντα τέσσαρες χιλιάδες, οἱ ἠγορασμένοι ἀπὸ τῆς γῆς.

Majority Greek Text
καὶ ᾄδουσιν ὡς ᾠδὴν καινὴν ἐνώπιον τοῦ θρόνου καὶ ἐνώπιον τῶν τεσσάρων ζῴων καὶ τῶν πρεσβυτέρων καὶ οὐδεὶς ἐδύνατο μαθεῖν τὴν ᾠδὴν εἰ μὴ αἱ ἑκατὸν τεσσεράκοντα τέσσαρες χιλιάδες οἱ ἠγορασμένοι ἀπὸ τῆς γῆς

ως A.01 C.04 1006 1841 2042 MajA
omitted. P47 א P.025 (= TR) (as in Nestle25) (P.025 = Codex Porphyrianus, an uncial manuscript dated to 9th century).

============================================

LaParola
omit] (see Revelation 5:9) p47 ‭א P 046 94 205 209 1611 1828 1854 1859 2020 2053 2138 2329 2344 2377 Byz itgig itt syrh copsa copbo arm eth Methodius Origen Jerome Primasius Cassiodorus Arethas NR CEI ND Riv Dio TILC

1854 is Athos
 
Last edited:

Steven Avery

Administrator
https://forums.carm.org/threads/rev...n-sinaiticus-early-dating.16816/#post-1334348

And I agree that 11 verses is not enough to say anything definitively. The section could be quirky. Still the data was surprisingly NOT supporting any close affinity claim.

Thirty-three verses spread in 3 locations would be strong in terms of probability, with about 65 variants supplying germane data. The whole manuscript has 127 verses by my count, so 33 verses would be over 25% of the verses.

========================================
Now to look at Revelation 13:1-11

https://www.laparola.net/greco/index.php?rif1=73&rif2=13:1
p47 ‭א
א A
p47 ‭א A
p47 ‭א A
p47 A
p47 ‭א A 13:4
p47 ‭א A
p47 ‭א A
p47 ‭א 13:5
P47 A
P47 13:6
P47 A 13.7
P47
P47 A 13:8
P47 - A and S differ
p47 ‭א - one lacks P47

5 - P47 S A
4 - P47
3 - P47 S
5 - P47 A


13:1 (Münster)

κέρατα δέκα καὶ κεφαλὰς ἑπτά] Byz WH NR CEI ND Riv Dio Nv NM
κεφαλὰς ἑπτά καὶ κέρατα δέκα] ς TILC

ὄνομα] p47 ‭א C P 1006 1841 2042 2057 2065 2081 2091 2329 2814 al itdem itgig itz* vgmss syrph copsa copbo arm eth Tyconius Primasius Primasius Andrew Beatus Haymo ς CEI Dio TILC
ὀνόματα] A 046 051 94 205 209 1611 1828 1854 1859 2020 2053 2073 2138 2344 2351 2432 Byz itar itc itdiv ithaf vg syrh Priscillian Tyconius Ps-Ambrose Arethas WH (NA ὀνόμα[τα]) NR ND Riv Nv NM

13:2 (Münster)
ἦν ὅμοιον] ‭א A C Byz ς WH
ὅμοιον ἦν] al
ὅμοιον] p47 pc

ἄρκου] p47 ‭א A C Byz WH
ἄρκτου] pc ς

13:3 (Münster)
μίαν ἐκ] Byz WH CEI TILC Nv
εἶδον μίαν] ς NR ND Riv Dio NM

ὡς] p47 ‭א A C al ς WH
ὡσεὶ] Byz

ἐθεραπεύθη. ... θηρίου,] WH
ἐθεραπεύθη. ... θηρίου] NA CEI Nv
ἐθεραπεύθη. ... θηρίου.] TILC
ἐθεραπεύθη·... θηρίου·] NR Riv
ἐθεραπεύθη·... θηρίου.] Dio
ἐθεραπεύθη,... θηρίου.] ς ND NM

ἐθαυμάσθη] p47 A al ςStephanus WH NR CEI TILC Nv (NM)
ἐθαύμασεν] ‭א Byz ςScrivener
ἐθαύμαστωθη] C

ὅλη ἡ γῆ] Byz ςScrivener WH
ἐν ὅλη τῇ γῇ] al ςStephanus

13:4 (Münster)
τῷ δράκοντι ὅτι ἔδωκεν] p47 ‭א A C pm WH NR CEI Riv TILC NM
τῷ δράκοντι τῷ δέδωκοτι] Byz
τὸν δράκοντα ὃς ἔδωκεν] pc ς ND Dio Nv

τὴν] Byz WH NR CEI ND Riv Dio TILC NM
omit] ς Nv

προσεκύνησαν τῷ θηρίῳ] Byz WH
προσεκύνησαν τὸ θηρίον] ς

καὶ τίς] p47 ‭א A C Byz WH NR CEI ND Riv Dio TILC Nv NM
τίς] pm ς

δύναται] p47 ‭א A C pm ς WH
δυνατὸς] Byz

13:5 (Münster)
βλασφημίας] p47 ‭א C pc ς WH
βλασφημίαν] Byz
βλασφημίαι] pc
βλάσφημα] A al

ἐξουσία ποιῆσαι] p47 A C al ς WH
ἐξουσία πόλεμον ποιῆσαι] Byz
ποιῆσαι τὸ θέλει] ‭א

τεσσαράκοντα] Byz ς
τεσσεράκοντα καὶ] (WH NA [καὶ])

13:6 (Münster)
ἤνοιξεν] ς WH
ἤνοιξε] Byz

βλασφημίας] WH CEI NM
βλασφημίαν] Byz ς Dio

τοὺς ἐν τῷ οὐρανῷ σκηνοῦντας] (‭א* σκηνοῦντες) A C 046c 051c 94 (1006 omit τῷ) 1611 1828 1841 (1854 omit τοὺς) 1859 2053comm 2138 2329 2344 2351 Byz vgms syrh (syrph τῶν... σκηνούντων) (Irenaeusarm) WH (CEI Nv)
καὶ τοὺς ἐν τῷ οὐρανῷ σκηνοῦντας] (‭א2 τοῦ for τοὺς and σκηνοῦντας) P 046* 051* 205 209 2020 2042 2053text (2065 ἐν αὐτῆ οὐρανῷ) 2073 2081 2814 al itar itc itdem itdiv itgig ithaf itz vg copsa copbo ethmss arm Irenaeuslat Tyconius Andrew Beatus Arethas ς NR ND Riv Dio TILC NM
ἐν τῷ οὐρανῷ] p47 itgig eth Primasius

13:7 (Münster)
καὶ ἐδόθη αὐτῷ ποιῆσαι πόλεμον μετὰ τῶν ἁγίων καὶ νικῆσαι αὐτούς] ‭א 046 051 94 205 209 1006 1841 2073 2138 2329 2344 2351 Byz itgig syrph (syrh) copbo eth Tyconius de Promissionibus Beatus Arethas [WH]
καὶ ἐδόθη αὐτῷ πόλεμον ποιῆσαι μετὰ τῶν ἁγίων καὶ νικῆσαι αὐτούς] 1611 1828 1854 (2814mg νικήσει) pc itar itc itdem itdiv ithaf itz vg Ps-Ambrose ς
καὶ ἐδόθη αὐτῷ ἐξουσία ποιῆσαι πόλεμον μετὰ τῶν ἁγίων καὶ νικῆσαι αὐτούς] 1859 2020 2065 2432 armmss (Quodvultdeus) Primasius
καὶ ἐδόθη αὐτῷ ποιῆσαι πόλεμον καὶ νικῆσαι] Tyconius
omit (haplography?)] p47 A C P 2042 2053 2081 2814text pc copsa armmss Irenaeuslat Andrew

καὶ λαὸν] ‭א A (C) Byz WH NR CEI Riv TILC Nv NM
omit] p47 pc ς ND Dio

13:8 (Münster)
αὐτὸν] p47 A C pm WH
αὐτῷ] ‭א Byz ς

οὗ οὐ γέγραπται τὸ ὄνομα αὐτοῦ] (A οὐαί) C 1828 1854 2053 pc Irenaeuslat Primasius WH CEI TILC Nv NM
ὧν οὔτε γέγραπται τὸ ὄνομα] 046 1859 2138
ὧν οὐ γέγραπται τὸ ὄνομα αὐτῶν] 1611 syrh (syrph omit τὸ ὄνομα αὐτῶν)
ὧν οὐ γέγραπται τὸ ὄνομα] 94 2020 2081 Byz copsa copbo Andrew Beatus
ὧν οὐ γέγραπται τὰ ὀνόματα αὐτῶν] p47 1006 1841 2065 2329 2432 pc arm eth
ὧν οὐ γέγραπται τὰ ὀνόματα] ‭א1 P 051 2042 2073 2814 al itar itc itdem itdiv itgig ithaf itz vg Arethas ς NR ND Riv Dio
ὧν γέγραπται τὰ ὀνόματα αὐτῶν] ‭א*

τῷ βιβλίῳ] Byz WH
τῇ βίβλῳ] ς

ἀρνίου τοῦ] Byz WH
ἀρνίου] ς

ἐσφαγμένου] ς WH NA (NR CEI Riv TILC) ND Nv
ἐσφαγμένου,] (Dio) NM

13:9 - no variants

13:10
(Münster)
εἰς αἰχμαλωσίαν, εἰς αἰχμαλωσίαν ὑπάγει] A vgww vgst Ps-Ambrose WH NR CEI TILC Nv NM
εἰς αἰχμαλωσίαν ἀπάγει, εἰς αἰχμαλωσίαν ὑπάγει] 616 1828 1854 1862 1888 2322 2351 pc (itar) itc itdem itdiv itgig ithaf itz vgcl syrph syrh Irenaeuslat Beatus
εἰς αἰχμαλωσίαν, ὑπάγει] p47 ‭א C P 046 051v.r. 205 209 1006 1611 1841 (1854 ἀπάγει) 2020 2042 2053 2065 2073mg 2329 (2432 omit εἰς) al copbo (arm) Irenaeusarm Tyconius Andrew
εἰς αἰχμαλωσίαν, συνάγει] 2059 2081 (2814 omit εἰς)
ἔχει αἰχμαλωσίαν, ὑπάγει] 051text 1859 2073text 2138 Byz
αἰχμαλωτίζει, εἰς αἰχμαλωσίαν ὑπάγει] 104 459 2019 pc (copsa) (Primasius)
αἰχμαλωσίαν συνάγει, εἰς αἰχμαλωσίαν ὑπάγει] Arethas ς ND Riv Dio
αἰχμαλωτίζει, αἰχμαλωτισθήσεται] 94
αἰχμαλωσίαν] 1778
and caused me to be taken captive my thought (sic)] eth

ἐν μαχαίρῃ... ἐν μαχαίρῃ] ‭א A C WH
ἐν μαχαίρᾳ... μαχαίρᾳ] Byz ς
ἐν μαχαίρᾳ] al

ἀποκτανθῆναι αὐτὸν] A NR CEI TILC
ἀποκτενεῖ αὐτὸν] 2048
ἀποκτενεῖ] 1828 itgig syrph (arm) Pacian Beatus
ἀποκτένει, δεῖ αὐτὸν] 046 1611c 2073text
ἀποκτέννει, δεῖ αὐτὸν] 1006 1841 1854 2344 2351 2432 pc
ἀποκτείνει, δεῖ αὐτὸν] ‭א 1611* pc syrh eth Irenaeusarm
ἀποκτέμνει, δεῖ αὐτὸν] 2065
ἀποκτενεῖν, δεῖ αὐτὸν] 2053
ἀποκτενεῖ, δεῖ αὐτὸν] C P 051text 94 205 209 (2053 ἀποκτενεῖν) 2020 2042 2081 2329 2814 Byz itar itc itdem itdiv ithaf itz vg (copsa copbo) Irenaeuslat Primasius Andrew Arethas ς WH ND Riv Dio Nv NM
δεῖ αὐτὸν ἀποκτανθῆναι (and omit ἐν μαχαίρῃ ἀποκτανθῆναι)] 051v.r. 1859 2073mg 2138

13:11 (Münster)
εἶχεν] ς WH
εἶχε] Byz
 
Last edited:
Top