Steven Avery
Administrator
Facebook - Pure Bible
https://www.facebook.com/groups/purebible/posts/781619618596596/?comment_id=785445918213966
LaParola
https://www.laparola.net/greco/index.php?rif1=51&rif2=20:28
Since we can know this is a conflation, the supporting manuscripts, even the three uncials, are much later than Vaticanus, Alexandrinus, etc.
Wallace in NETBible
tc The reading “of God” (τοῦ θεοῦ, tou theou) is found in א B 614 1175 1505 al vg sy; other witnesses have “of the Lord” (τοῦ κυρίου, tou kuriou) here (so P A C* D E Ψ 33 1739 al co), while the majority of the later minuscule mss conflate these two into “of the Lord and God” (τοῦ κυρίου καὶ [τοῦ] θεοῦ, tou kuriou kai [tou] theou).
https://www.facebook.com/groups/purebible/posts/781619618596596/?comment_id=785445918213966
It should be noted that here you have a real rarity, an actual and clear Byzantine conflation, "Lord and God". And thus a major error in the "Majority" text.
LaParola
https://www.laparola.net/greco/index.php?rif1=51&rif2=20:28
Since we can know this is a conflation, the supporting manuscripts, even the three uncials, are much later than Vaticanus, Alexandrinus, etc.
Wallace in NETBible
tc The reading “of God” (τοῦ θεοῦ, tou theou) is found in א B 614 1175 1505 al vg sy; other witnesses have “of the Lord” (τοῦ κυρίου, tou kuriou) here (so P A C* D E Ψ 33 1739 al co), while the majority of the later minuscule mss conflate these two into “of the Lord and God” (τοῦ κυρίου καὶ [τοῦ] θεοῦ, tou kuriou kai [tou] theou).
Last edited: