Tischendorf defends Sinaiticus "only begotten God" in John 1:18 in Anfechtungen (1863), otherwise he defends the pure Bible text "only begotten Son"

Steven Avery

Administrator
Die Anfechtungen der Sinai-Bibel (1863)
https://books.google.com/books?id=1SdNCcvv828C&pg=PA19


1717443695063.png

1717443719666.png


Was zweitens den Ausdruck „Sohn Gottes“ anlangt, so fehlt er allerdings Marc. 1,1. was zum Steine des Anstosses geworden. Aber mit dem Sinaiticus stimmen der heil. Hieronymus und Andere überein. Bei seiner Entdeckung vom Codex hat Porphyrius also zugleich entdeckt, dass diese altehrwürdigen Säulen des Glaubens nichts Geringeres als die göttliche Sohnschaft geleugnet haben. Wie in einem solchen Falle zu helfen sein sollte, das mag er selbst erwägen; für den Codex ist die Rettung leicht gefunden, den Joh. 1,18. lies’t er, wie auch manche der alten Väter: „der eingeborne Gott, der in des Vaters Schooss war.“ Einen stärkeren Ausdruck für die göttliche Sohnschaft hat weder die ganze heilige Schrift noch die ganze christliche Kirche aufzuweisen. Der gute Mönch durfte daher nur die nächste Seite der „Notitia“ ansehen, so fand er trotz seines unglücklichen Auges dieses Uebermass von Beruhigung.

Porphyrius also discovered that these ancient pillars of faith have denied nothing less than divine sonship. As should be helped in such a case, he himself may be considering; for the codex, the rescue is easily fought this, because Joh. 1, 18. Like some of the old fathers, he reads, “the born God who was in the father of the father”. Neither the whole sacred Scripture nor the whole Christian Church has a stronger expression for divine sonship. The good monk was therefore only allowed to look at the next page of the Notitia, despite his unhappy eye, he found this maximum silence of calming.

1717457364440.png
 
Last edited:

Steven Avery

Administrator
This will get its own thread

Kevin McGrane agrees that Tischendorf is talking out of both sides of his mouth :).

Let's find the pointer heresy quotes in the ECW
Also Checking Burgon and others

Valentinians (according to Irenaeus and Clement of Alexandria),

Arius (according to Epiphanius and Theodoret of Cyrus),

Synesius (according to Epiphanius),

Theodotus (according to Clement of Alexandria)



Nick Claxton
https://www.academia.edu/42178848/T...and_Orthodoxy_of_Monogenes_Theos_in_John_1_18
CARM
https://forums.carm.org/threads/john-1-18.13252/post-1095443
Diatessaron, the Valentinians (according to Irenaeus and Clement of Alexandria), Ptolemy, Heracleon, Origen, Arius (according to Epiphanius and Theodoret of Cyrus), the Apostolic Constitutions, Didymus, Pseudo-Ignatius, Synesius (according to Epiphanius), Cyril of Alexandria, Theodotus (according to Clement of Alexandria), Clement of Alexandria, Eusebius, Basil, Gregory of Nyssa, and Epiphanius.
 
Last edited:

Steven Avery

Administrator
Tischendorf's final apparatus
===========================

From Kirk

1:18 G εωρακεν cum אAB3CLMSUΓΔΛΠ al pl … B*EFGHKX al mu εορακ. πωποτε: a b c e ff2. l (non item q) for foss gat mt tol arm Irint 189 et255 addunt sive pergunt nisi ο μονογενης cum אcAC3XΓΔΛΠ unc9 al omnvid cop Thdot ap Clem958G Clem695 et946G Or4,89. 102. 438 et (ex cdd2)1,440 Synant (ap. Rou3,297) Eusmcell 86 et123.G 142 Didtri 1,26 et2,5 G Ath172 et178 etc Epiphanc 2 (Petav2,7) Bas1,359 et3,23. 358 etcG … א*BC*L Or1,440 edd (ante Delar.) Hippnoet 5 (ed. Lag47) Eusps 440 om ὁ (ita Tisynops) υιος cum AC3XΓΔΛΠ unc9 al fere omn a b c e f ff2. l q (filius dei) vg syrcu etp txt syrhr arm aethpp Irint 255 (”quia est unus deus pater, qui continet omnia et omnibus esse praestat, quemadmodum in evglio scriptum est: Deum nemo vidit unquam, nisi unigenitus filius” etc) et (filius dei) 189 (verbis Iohannis subiungit: “patrem enim invisibilem existentem ille qui in sinu eius est filius omnibus enarrat”) Or1,440 (ita certe Delar. ut ante) Hippnoet 5 (ut ante; λεγει γαρ και ιωαννης· θεον ουδεις εωρ. πωποτε, μονογενης υιος ο ων - αυτος διηγησατο) Synant (ut ante)G Eusmcell 86. 92. 123.G 142 et (θεον - ο μονογενης υιος η μονογενης θεος ο ων εις - εκεινος εξηγησατο)67 etps 440 (διο λελεκται· μονογενης υιος ο ων - εκ εξηγ.) GAth172. 178. 419 et505 (ο μεντοι υιος κατα τον ιω. θεος ουχ απλως, αλλ αληθινος θεος εστι. και γαρ κατα τον αυτον τουτον· και θεος ην ο λογος. ελεγε τε ο υιος· εγω ειμι η ζωη. ουκουν ο υιος λογος εστι και ζωη η ουσα παρα τω πατρι. παλιν δε το εν αυτω τω ιω. ειρημενον· ο μονογ. υιος ο ων εις - πατρος, δεικνυσι τον υιον αει ειναι. ον γαρ λεγει ο ιω. υιον, τουτον ξειρα ο δαυιδ etc)G Bas1,359 et3,23 358 Chr8 ,98. 99 et1,581 589 et3,569 et6,74. 307 etalib Naz1,535 Caes8 (Gall6G) Tit352 (Gall5; at paullo post338 ο μονογ. υιος θεος ο ων etc) Alex443 (Gall4) GThdret1,1392 et3,733 et4,20. 383 Procl665 (Gall9) Nonn (καὶ θεὸν αὐτογένεθλον ἐν ἀντιπόροισιν ὀπωπαῖς οὔποτέ τις σκοπίαζεν· ἑῷ διεπέφραδε μύθῳ κεῖνος ὁ θεσπεσίῳ μεμελημένος ἠθάδι πόλπῳ μουνογενής, ὁμόφοιτος ἀμωμήτοιο τοκῆος.) G Tertprax 8 et15 (“sed quem deum? Scilicet patrem, apud quem deus erat sermo; unigenitus filius, qui est in sinu patris, ipse disseruit”) Hil520. 831. 852 etalib Victorin147. 153. 189. 197 (Gall8)G Fulg235 (Gall11)G … אBC *L 33. cop syrsch etp mg aethroG Irint 256 (“quemadmodum et dominus dixit: Unigenitus deus deus qui est - ipse enarravit”. At paullo ante i. e. 255 unigentus filius etc) Thdot ap Clem958G (αρχην μεν γαρ τον μονογευη λεγουσιν - Valentini - ον και θεον προσαγορευεσθαι, ως και - θεον αυτον δηλοι λεγων· ο μονογ θεος ο ων etc)G Clem695G Or4,89 138 et (ut ante Delar. editum: και μονογενης γε ων θεος ο ων etc)1,440 etint 4,92 (unigenitus ergo deus salvator noster solus a patre generatus etc) GDidtrin 1,15 et26 et2,5 Basspir 12 et (ιδε γαρ το ονομα το υπερ παν ονομα του υιου και υιον αληθινον λεγειν και μονογενη θεον και δυναμιν θεου etc) 14 Epiphanc 8 (αξιοπιστος δε μαρτυς ο επι το στηθος αυτου αναπεσων, μονογενη θεον αυτον φασκων) Epiph612 (addit και φησιν ο μονογενης θεος· ο μεν γαρ λογος εστιν εκ πατρος γεννηθεις, ο πατηρ δε ουκ εγεννηθη· δια τουτο μονογενης υιος.) et818 (το δε ευαγγελιον εφη· θεον ουδεις πωποτε εωρακεν· ο μονογ. θεος αυτους εξηγ.) et Synancyr ap Epiph854 Nyss1,192 (και ο μονογ. θεος ο ων εν κολποις τ. πατρ. ουτος εστιν η δεξια του υψιστου) et663 (οτι θεος εφανερωθη εν σαρκι, θεος παντως ο μονογενη ο εν τοις κολπ. ων του πατρος) et2,447 (ει ουν χς. μεν ο μονογεν. θεος) etalib Cyrioh 104 (αυτος γαρ ων θεος ο μομονογενης, εκ κολποις ων του θεου και πατρος etc, et paullo post105 επιτηρητεον δε παλιν οτι και μονογενη θεον αποκαλει τον υιον και εν κολποις ειναι φησι του πατροςG) etthes 137. 237 (οτε μεν ουν μονογενης ονομαζεται, ουδεμιας αυτω συμπεπλεγμενης αιτιας, καθ ην εστι μονογενης, τουτο καλειται, αλλ απολελυμενως· μονογενης θεος ο ων εις - πατρος) etc: haud pauci libere huc respiciunt, ut Const3,17 πατηρ ο επι παντων θεος, χς. ο μονογενης θεος ο αγαπητος υιος, Arius ap Epiph731 πληρης θεος μονογενης, Ignintpl 282 (philad 6 ουχι θεου μονογενη και σοφιαν και λογον θεου etc) ….. etiam υιος θεος (ita et. Or4,102 d apoud Huet; Delar. vero υιος του θεου) filius dei (ut q Irint 189G) legitur, vide ante ….. nec υιος nec θεος habent (ita Gb’) gat Ignintpl 264 (phil 2 εις δε και υιος λογος θεος· ο μονογενης γαρ, φησιν, ο ων εις τους πολπ. του πατρος) Or4,102 e (τον μονογενη εις τον κολπον οντα του πατρος την εξηγησιν - παραδεδωκεναι) GIacnisib 45 (Gallserm 6,6G “omnes solitarios - laetificat: unigenitus qui est in sinu patris sui”)G Epiphanc 7 (ιν. ξν τίνα; αληθινον θεον, ει δε θεον ξν ιν., ως λεγει περι αυτου ο ιωαννης· ο μονογενης· ο ων εις τον κολπ. του πατρος, αυτος εξηγησατο. εις θεος τοινυν ο πατηρ και μονος αληθινος θεος, και ου κατα - αλλα μονος αληθινος θεος, επειδη μονος εκ μονου ο μονογενης και μονον το αγιον πνευμα.) Cyrhr 117 (ον ανθρωπων μεν ουδεις εωρακεν, ο μονογενης δε μονος εξηγησατο. ο γαρ ων εκ του θεου, αυτος εωρακε τον θεον)G Victorin8,157 (“sicuti dictum est: Unigenitus, qui est in gremio patris, ille enarravit.” At idem ibidem paullo ante aliter, vide supra. Similiter Ambep 10 semel unigenitus, at identidem add filius.)G :: quae quum ita sint, dubitari nequit quin μονογενης θεος scriptura testimoniorum pondere valeat; at nec ο μονογ. υιος ipsius secundi saeculi testimoniis (itpler syrcu) destitum est. Oscitanter ⲨⲤ et ⲞⲤ permutata esse non credo, sed consulto, quod etiam articuli ratione comprobatur. Ut autem certum est, in summa antiquitate appellationis θεου in Christum conferendae studium invaluisse, cf 1 Tim 3:16, ita fidei absonum eandem appellationem offendisse. Praeterea θεος si reposueris, totius loci sententia parum concinne scripta est. ο ων (אb suppl): א* om, item a (nisi unicus filius solus sinum patris ipse enarravit. Nimirum vdtr ὁ μονογ. υἱὸς εις εἶς τὸν κόλπ. etc transtulisse.) εις τον κολπ. του πατρος (69. om τ. πα.): c in patre εξηγησατο: c syrcu add nobis Tischendorf, Constantin von, Caspar René Gregory, and Ezra Abbot, eds. Novum Testamentum Graece. Vol. 1. Lipsiae: Giesecke & Devrient, 1869–1894. Print.
 
Top