Psalms - Coptic Pistis Sophia - Kirsopp Lake

Steven Avery

Administrator
Kirsopp Lake
In my Codex Sinaiticus I took a different view. Accepting the fact that B came from the same scriptorium as א I argued that this suggested that both of them came from Egypt, probably from Alexandria, because the text of the Psalms in the Codex Sinaiticus is the same as that in the Coptic text of the Pistis Sophia and also because the chapter numeration in the Pauline epistles shows that the Codex Vaticanus had originally accepted a strange order found in the Coptic version but had corrected it in accordance with the advice given by Athanasius.

Kirsopp Lake - 1911 p. xii

1693751984830.png

1693752048788.png


1918
1693752997331.png
1693752926598.png
 
Last edited:

Steven Avery

Administrator
An Introduction to the Old Testament in Greek (1914)
Swete revised by Ottley
https://books.google.com/books?id=R-U7AAAAIAAJ&pg=PA505

1667025747465.png



P.130. CODEX SINAITICUS. The N.T. of this MS. has now been issued in collotype reproduction (by H. and K. Lake, Oxford, 1911). Professor K. Lake's Introduction draws attention to several interesting details. According to him, the MS. was at Caesarea between the beginning of the fifth and that of the seventh century A.D. He quotes Harnack's remark on the resemblance of its Psalter to the Psalms in the (Coptic) text of the Pistis Sophia: 'Dieser Text steht dem Cod. Sin. wie ein Zwillingsbruder nahe.' With regard to the four hands distinguished by Tischendorf in the MS., Professor Lake considers that the corrector A¹ is probably, and A² almost certainly, identical with the scribe D, and that Cod. Vaticanus was not written by this scribe. The corrector, C, of the FA portion of the MS. used, he thinks, a copy corrected by Pamphilus himself, which alone 'intervenes between [him] and the original Hexapla.' See above, on p.69 ff.

CODEX SINAITICVS PETROPOLITANVS THE NEW TESTAMENT (1911)
https://isidore.co/misc/Res pro Deo...cripture/Codex Sinaiticus N.T. (1911)_OCR.pdf
One may also, without unduly venturing on the domain of textual criticism, here draw attention to a further point. The Psalms quoted in the
Coptic text of the Pistis Sophia have an extraordinary resemblance to the text of the Codex Sinaiticus, in Prof. Hamack’s phrase,’ ‘ Dieser Text stehtdem Cod. Sinait. wie ein Zwillingsbruder nahe.’ This fact may be allowed to weigh in the scale in favour of an Egyptian provenance.

Harnack
https://books.google.com/books?id=4NzefQeGo0EC&pg=RA3-PA13
Ein jüdisch-christliches Psalmbuch aus dem ersten Jahrhundert. (The Odes ... of Solomon, now first published from the Syriac version by J. Rendel Harris, 1909). Aus dem syrischen übersetzt von Johannes Flemming, bearbeitet und herausgegeben von Adolf Harnack
https://books.google.com/books?id=hPdeaQgGcAUC&pg=PA13
 
Last edited:

Steven Avery

Administrator
Skeat

Maybe?
The Codex Sinaiticus, the Codex Vaticanus and Constantine
https://brill.com/display/book/edcoll/9789047405658/B9789047405658-s016.xml


============


THE CODEX SINAITICUS THE CODEX VATICANUS AND CONSTANTINE
Skeat 1999

Scribd has the footnote

Kirsopp Lake does not follow this up, but since the claim has been made, it may perhaps be useful to state the facts. The Pistis Sophia quotes a total of 287 verses from the Psalter, some of them repeatedly, and my own soundings10 produce the following results.

1693753611037.png

1693753734090.png

1693753908574.png



For this purpose I used the English translation by Violet Macdermot, which is based on the classic edition of Carl Schmidt (Pistis Sophia: Text edited by Carl Schmidt, Translation by Violet Macdermot, Nag Hammadi Studies, vol. 9, Leiden: Brill, 1978).

============
Milne and Skeat
p. 26
1693752403829.png
 
Last edited:

Steven Avery

Administrator
The date of the C.A. is generally assigned to the 5th cent., and, with the exception of the Codex Vaticanus and the Codex Sinaiticus, which are sometimes assigned to the 4th cent., is the oldest extant MS. of the New Testament.

 
Top