Results 1 to 2 of 2

Thread: even in the 1860s, Tischendorf prevented access to the ms to control the authenticity and date debate

  1. Default even in the 1860s, Tischendorf prevented access to the ms to control the authenticity and date debate

    ===========================

    Sister Threads - traffic cop for 1860s authenticity and date debate threads

    Hilgenfeld and the German date debate of the 1860s
    http://www.purebibleforum.com/showth...e-of-the-1860s


    ===========================

    This comes out from one of the two "Crazy Tischendorf" books of 1863. These books, never translated, support the idea that he was involved in an active con. However, there are alternatives, like a grand delusion, close to insanity. They show that when it came to Sinaiticus, he was incapable of scholarship dialog.

    Here Tischendorf was responding to an anonymous Lutheran critic. Using Google on German is not easy, so we are hoping to get some translation assistance.

    PureBibleForum
    Weapons of Darkness - Waffen der Finsternis - English
    http://www.purebibleforum.com/showth...=1565#post1565

    Waffen der Finsterniss wider die Sinaibibel, (1863) 30pg -
    "The Weapons of Darkness against the Sinai-Bible,"
    https://books.google.com/books?id=LRAoni3tdN4C&pg=PR1
    This excerpt is at p. 17
    https://books.google.com/books?id=LRAoni3tdN4C&pg=PA17

    "Now the speaker comes to the Codex itself. Here I must first of all point out that he assumes the strange appearance that most observations are his own, while he literally recruits my Prolegomena. After all, he was able to see only a few leaves of the original for a few minutes under glass with his own eyes "without any personal relationships with me."

    For now I am only using Google books for the German and Google translate. We hope to get much more of the German.

    Nun kommt der Referent zum Codex selbst. Hierbei muß ich zunächst darauf aufmerksam machen, daß er den seltsamen Schein annimmt als seien die meisten Beobachtungen seine eigene Sache, während er doch wörtlich meine Prolegomena zu ercerpiren pflegt. Hat er doch auch „ohne persönliche Beziehungen zu mir "
    perhaps excerpiren, excerpts rather than ercerpiren, recruits -- is this the "plagiarism" reference later?


  2. Default " few scholars had set eyes upon it during its 70 years’ sojourn in the Imperial Library."

    This access problem continued:

    St. Petersburg was remote, life there difficult and expensive, and except for Professor Kirsopp Lake, who made two journeys thither, in 1908 and 1911, to photograph the whole manuscript for his facsimile edition, few scholars had set eyes upon it during its 70 years’ sojourn in the Imperial Library.

    The Collected Biblical Writings of T.C. Skeat
    By Theodore Cressy Skeat
    https://books.google.com/books?id=td_OLXo4RvkC&pg=PA110

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •